Product details Format Paperback pages Dimensions Other books in this series. Othello Neil Heims. Add to basket.
Macbeth Janyce Marson. The Tempest Neil Heims. Julius Caesar Pamela Loos. King Lear Neil Heims. Romeo and Juliet Janyce Marson. Antony and Cleopatra Neil Heims. Twelfth Night Pamela Loos.
Iago eBook by Harold Bloom | Official Publisher Page | Simon & Schuster AU
The Merchant of Venice Neil Heims. As You Like it Pamela Loos. Rating details. Cassio wounds Roderigo.
During the scuffle, Iago comes from behind Cassio and badly cuts his leg. In the darkness, Iago manages to hide his identity, and when Lodovico and Gratiano hear Cassio's cries for help, Iago joins them. When Cassio identifies Roderigo as one of his attackers, Iago secretly stabs Roderigo to stop him revealing the plot. Iago then accuses Bianca of the failed conspiracy to kill Cassio. Othello confronts Desdemona, and then strangles her in their bed. When Emilia arrives, Desdemona defends her husband before dying, and Othello accuses Desdemona of adultery.
Emilia calls for help. The former governor Montano arrives, with Gratiano and Iago. When Othello mentions the handkerchief as proof, Emilia realizes what her husband Iago has done, and she exposes him, whereupon he kills her. Othello, belatedly realising Desdemona's innocence, stabs Iago but not fatally, saying that Iago is a devil, and he would rather have him live the rest of his life in pain. Iago refuses to explain his motives, vowing to remain silent from that moment on.
Lodovico apprehends both Iago and Othello for the murders of Roderigo, Emilia, and Desdemona, but Othello commits suicide.
"Othello" (Bloom's Shakespeare Through the Ages)
Lodovico appoints Cassio as Othello's successor and exhorts him to punish Iago justly. He then denounces Iago for his actions and leaves to tell the others what has happened. No English translation of Cinthio was available in Shakespeare's lifetime, and verbal echoes in Othello are closer to the Italian original than to Gabriel Chappuy 's French translation. Cinthio's tale may have been based on an actual incident occurring in Venice about Cinthio drew a moral which he placed in the mouth of Desdemona that it is unwise for European women to marry the temperamental men of other nations.
While Shakespeare closely followed Cinthio's tale in composing Othello , he departed from it in some details. Brabantio, Roderigo, and several minor characters are not found in Cinthio, for example, and Shakespeare's Emilia takes part in the handkerchief mischief while her counterpart in Cinthio does not. Unlike in Othello , in Cinthio, the "Ensign" the play's Iago lusts after Desdemona and is spurred to revenge when she rejects him. Shakespeare's opening scenes are unique to his tragedy, as is the tender scene between Emilia and Desdemona as the lady prepares for bed.
Shakespeare's most striking departure from Cinthio is the manner of his heroine's death. In Shakespeare, Othello suffocates Desdemona, but in Cinthio, the "Moor" commissions the "Ensign" to bludgeon his wife to death with a sand-filled stocking.
ISBN 13: 9780791098431
Cinthio describes each gruesome blow, and, when the lady is dead, the "Ensign" and the "Moor" place her lifeless body upon her bed, smash her skull, and cause the cracked ceiling above the bed to collapse upon her, giving the impression its falling rafters caused her death. In Cinthio, the two murderers escape detection. The "Moor" then misses Desdemona greatly, and comes to loathe the sight of the "Ensign". He demotes him, and refuses to have him in his company. The "Ensign" then seeks revenge by disclosing to the "Squadron Leader" the "Moor's" involvement in Desdemona's death.
The two depart Cyprus for Venice, and denounce the "Moor" to the Venetian Seigniory; he is arrested, taken to Venice, and tortured. He refuses to admit his guilt and is condemned to exile. Desdemona's relatives eventually find and kill him.
The "Ensign", however, continues to escape detection in Desdemona's death, but engages in other crimes while in Venice. He is arrested and dies after being tortured. Cinthio's "Ensign's Wife" the play's Emilia , survives her husband's death to tell her story. Cinthio's "Moor" is the model for Shakespeare's Othello, but some researchers believe the poet also took inspiration from the several Moorish delegations from Morocco to Elizabethan England circa Another possible source was the Description of Africa by Leo Africanus.
The book was an enormous success in Europe, and was translated into many other languages,  remaining a definitive reference work for decades and to some degree, centuries afterwards. While supplying the source of the plot, the book offered nothing of the sense of place of Venice or Cyprus.
The earliest mention of the play is found in a Revels Office account, which records that on "Hallamas Day, being the first of Nouembar Stamp in The play was entered into the Register of the Stationers Company on 6 October , by Thomas Walkley , and was first published in quarto format by him in One year later, the play was included among the plays in the First Folio of Shakespeare's collected plays. However, the version in the Folio is rather different in length, and in wording: as the editors of the Folger edition explain: "The Folio play has about lines that do not appear in the Quarto.
Some of these cluster together in quite extensive passages. The Folio also lacks a scattering of about a dozen lines or part-lines that are to be found in the Quarto. These two versions also differ from each other in their readings of numerous words. Othello is renowned amongst literary scholars for the way it portrays the human emotion of jealousy. Throughout the play, good-natured characters make rash decisions based on the jealousy that they feel, most notably Othello. In the early acts, Othello is depicted as a typical heroic figure and holds admirable qualities, written with the intention of winning over the favour of the audience; however, as the play goes on, jealousy will manipulate his decisions and lead him into sin.
While the majority of the evil that Othello carries out in the play can be cited as coming from Iago, it is jealousy that motivates him to perform wicked deeds. When Iago highlights the almost excessive amount of time that Cassio and his wife, Desdemona, are spending together, Othello becomes filled with rage and, following a series of events, will murder the one that he loves. Shakespeare explores man's ugliest trait in this opus and perfectly represents the idea of the 'tragic hero' in Othello, who wins over the responders early on but proceeds to make bad, almost wicked, decisions that will make it harder for the audience to like him until his eventual undoing.
This idea of the tragic hero is made clear through the utilisation of jealousy, one of the various notable themes present in Othello. Although its title suggests that the tragedy belongs primarily to Othello, Iago plays an important role in the plot.
He reflects the archetypal villain and has the biggest share of the dialogue. In Othello , it is Iago who manipulates all other characters at will, controlling their movements and trapping them in an intricate net of lies.
- Top Right Menu.
- Sustaining the Family Business.
- Islam and Disability: Perspectives in Theology and Jurisprudence (Islamic Studies Series).
- Consider Phlebas (Culture, Book 1).
- Marine Biologist.
- At The A.R.T, An ‘Othello’ That Steers Shakespeare’s Tragedy To Our Shores | The ARTery!
- Hypotension - A Medical Dictionary, Bibliography, and Annotated Research Guide to Internet References;
He achieves this by getting close to all characters and playing on their weaknesses while they refer to him as "honest" Iago, thus furthering his control over the characters. Bradley , and more recently Harold Bloom , have been major advocates of this interpretation. Leavis , have focused on Othello. Although characters described as "Moors" appear in two other Shakespeare plays Titus Andronicus and The Merchant of Venice , such characters were a rarity in contemporary theatre, and it was unknown for them to take centre stage.
There is no consensus over Othello 's ethnic origin. Honigmann , the editor of the Arden Shakespeare edition, concluded that Othello's race is ambiguous. As critics have established, the term 'Moor' referred to dark-skinned people in general, used interchangeably with terms such as 'African', 'Somali', 'Ethiopian', 'Negro', 'Arab', 'Berber', and even 'Indian' to designate a figure from Africa or beyond. Iago twice uses the word Barbary or Barbarian to refer to Othello, seemingly referring to the Barbary coast inhabited by Berbers.
Roderigo calls Othello "the thicklips", which seems to refer to Sub-Saharan African physiognomy, but Honigmann counters that, as these comments are all intended as insults by the characters, they need not be taken literally. Michael Neill, editor of The Oxford Shakespeare , notes that the earliest critical references to Othello's colour Thomas Rymer 's critique of the play, and the engraving in Nicholas Rowe 's edition of Shakespeare assume him to be Sub-Saharan, while the earliest known North African interpretation was not until Edmund Kean 's production of He stayed with his retinue in London for several months and occasioned much discussion.